秋夜月·当初聚散拼音版

作者:柳永 朝代:宋朝
秋夜月·当初聚散原文
当初聚散。便唤作、无由再逢伊面。近日来、不期而会重欢宴。向尊前、闲暇里,敛著眉儿长叹。惹起旧愁无限。
盈盈泪眼。漫向我耳边,作万般幽怨。奈你自家心下,有事难见。待信真个,恁别无萦绊。不免收心,共伊长远。
秋夜月·当初聚散拼音版
dāng chū jù sàn 。biàn huàn zuò 、wú yóu zài féng yī miàn 。jìn rì lái 、bú qī ér huì zhòng huān yàn 。xiàng zūn qián 、xián xiá lǐ ,liǎn zhe méi ér zhǎng tàn 。rě qǐ jiù chóu wú xiàn 。
yíng yíng lèi yǎn 。màn xiàng wǒ ěr biān ,zuò wàn bān yōu yuàn 。nài nǐ zì jiā xīn xià ,yǒu shì nán jiàn 。dài xìn zhēn gè ,nín bié wú yíng bàn 。bú miǎn shōu xīn ,gòng yī zhǎng yuǎn 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

柳永的诗词大全 柳永的代表作 写过的诗词

《洞仙歌》 《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》 《巫山一段云(五之一·双调)》 《望海潮·东南形胜》 《女冠子·淡烟飘薄》 《满江红(暮雨初收)》 《迷仙引·才过笄年》 《临江仙引·渡口》 《看花回(二之一·大石调)》 《燕归梁(中吕调)》 《送征衣·过韶阳》 《促拍满路花(仙吕调)》 《秋夜月·当初聚散》 《斗百花(煦色韶光明媚)》 《满江红(四之二·仙吕调)》 《河传(二之二·仙吕调)》 《玉楼春(皇都今夕知何夕)》 《笛家弄(花发西园)》 《玉蝴蝶(五之二·仙吕调)》 《永遇乐(二之二·歇指调)》 《西施(三之二·仙吕调)》 《倾杯(林钟商)》 《应天长(林钟商)》 《送征衣·过韶阳》 《鹤冲天·黄金榜上》 《征部乐(雅欢幽会)》 《玉蝴蝶(五之四·仙吕调)》 《少年游(参差烟树灞陵桥)》 《西江月(中吕宫)》 《集贤宾(林钟商)》 《诉衷情近(二之二·林钟商)》 《甘草子(秋尽)》 《竹马子(仙吕调)》 《夜半乐·冻云黯淡天气》 《安公子(远岸收残雨)》 《两同心(二之二·大石调)》 《雪梅香·景萧索》 《剔银灯(仙吕调)》 《尾犯(林钟商)》 《凤栖梧(三之三·小石调)》 《双声子·晚天萧索》 《满江红(四之三·仙吕调)》 《受恩深(大石调)》 《归去来(中吕调)》 《迎新春(大石调)》 《归朝欢(双调)》 《二郎神·炎光谢》 《迷仙引·才过笄年》 《佳人醉(暮景萧萧雨霁)》 《迷神引(中吕词)》 《巫山一段云(五之三·双调)》 《望海潮·东南形胜》 《抛球乐(林钟商)》 《蝶恋花·伫倚危楼风细细》 《慢卷袖(闲窗烛暗)》 《定风波·自春来》 《木兰花令(仙吕调)》 《甘州令(仙吕调)》 《卜算子(歇指调)》 《长寿乐(般涉调)》 《定风波·自春来》 《留客住(林钟商)》 《浪淘沙慢·梦觉透窗风一线》 《蝶恋花·伫倚危楼风细细》 《凤栖梧(帘下清歌帘外宴)》 《玉蝴蝶·望处雨收云断》 《浪淘沙令(歇指调)》 《破阵乐·露花倒影》 《凤归云(仙吕调)》 《夜半乐(中吕调)》 《一寸金(小石调)》 《黄莺儿·园林晴昼春谁主》 《少年游(长安古道马迟迟)》 《驻马听(凤枕鸾帷)》 《玉蝴蝶(五之三·仙吕调)》 《过涧歇近(中吕调)》 《少年游(十之八·林钟商)》 《夏云峰(歇指调)》 《法曲献仙音(小石调)》 《凤衔杯(二之二·大石调)》 《定风波(自春来、惨绿愁红)》 《斗百花(飒飒霜飘鸳瓦)》 《少年游(十之六·林钟商)》 《巫山一段云(五之五·双调)》 《笛家弄(仙吕宫)》 《击梧桐(中吕调)》 《木兰花(四之一·林钟商)》 《定风波(伫立长堤)》 《少年游(十之四·林钟商)》 《木兰花慢(三之三·南吕调)》 《瑞鹧鸪(二之一·南吕调)》 《望汉月(平调)》 《正宫》 《木兰花慢·拆桐花烂熳》 《少年游·长安古道马迟迟》 《慢卷绸(双调)》 《雨霖铃·寒蝉凄切》 《诉衷情近(二之一·林钟商)》 《古倾杯(林钟商)》 《蝶恋花(伫倚危楼风细细)》

秋夜月·当初聚散译文及注释

译文当时离开的时候,就说了,没有机会再和你见面。最近呢,没有想到我们却再次相遇。闲暇的时候,喝着酒,你皱着眉头叹气。又想起旧时的无限忧愁。你眼睛里闪着泪光,在我耳边说着你的万种怨恨。但是我也许多的无可奈何,不可能这样永远陪你。等我没有什么牵绊的时候,我就会和你永远在一起。

注释秋夜月:词牌名。仄韵。因尹鹗词起句有“三秋佳节”及“夜深,窗透数条斜月”句,取以为名。以尹鹗体为正体。别格83字,见柳永词。聚散:离开。再逢:再次相遇。叹:叹气。泪眼:闪着泪的眼。奈:无可奈何。伊:你。

秋夜月·当初聚散鉴赏

  风流才子柳永仕途失意后,终日冶游,过着偎红倚翠的放浪生活,这首俚词可为代表作。年轻时在汴京的一次宴会上,他与一个已经分手的歌妓不期而遇,重逢交谈终于达成谅解。这是一段悲欢离合的事,虽然只是宴会上这一场面,却将词人和她的恩恩怨怨写得细腻逼真。上阕先写彼此散后,突然相遇的神态。他认为没有缘由再与她合好,又见她席上强装笑颜,不时皱眉长叹,那楚楚动人的神态勾起他对旧日恩爱的缕缕情思。只见她双眼泪盈,不顾约束,对着他的耳边倾吐着种种隐藏在内心的肺腑之言。而且她对他情感却始终专一。他表示要她“待信真个”,即割断了一切羁绊,他才“收心”,“共伊长远”对前番误会表示谅解后长远相爱。

  柳永的俚词特色多方言口语,既通俗又妥贴而曲尽其意,这是他在接触市民口语中获得的。也因为他对市民观察入微,摹写入物的情态、语气及心理变化,才下笔如此传神。

秋夜月·当初聚散创作背景

  51岁时,柳永终于及第,去过福建,留有《煮海歌》,对当时煮盐为生的民众给予了深切的同情。短短两年仕途,他的名姓就载入了《海内名宦录》中,足可见其在经纶事物上的天赋。可惜由于性格原因,他屡遭排贬,因此进入四处漂泊的“浮生”,养成了一种对萧索景物,秋伤风景的偏好。

柳永简介

柳永(987?─1055后)原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿。排行第七,人称「柳」,祖籍河东(今山西永济),徙居崇安(今福建)。祖父柳崇,以儒学名,父柳宜,曾仕南唐,为监察御史,入宋后授沂州费县令,官终工部侍郎。永少时流连于汴京,在秦楼楚馆中恣情游宴。后曾西游成都、京兆,遍历荆湖、吴越。景祐元年(1034)登进士第,历任睦州团练推官、馀杭令、定海晓峰盐场监官、泗州判官、太常博士,终官屯田员外郎,世称「柳屯田」。为人放荡不羁,终身潦倒。晚年流落不偶,卒于润州(今江苏镇江)。身后很凄凉,由歌女们聚资营葬。《宋史》无传,事迹散见笔记、方志。善为诗文,「皆不传于世,独以乐章脍灸人口」(《清波杂志》卷八)。所著《乐章集》凡一百五十馀曲。其词自成一派,世称「屯田蹊径」、「柳氏家法」。《避暑录话》卷三记西夏归朝官语:「凡有井水饮处,即能歌柳词」可见柳词影响之大。其词对后世词家及金元戏曲、明清小说有重大影响。词集名《乐章词》,主要内容描写歌妓舞女的生活和思想,抒发自己的不平和牢骚以及羁旅行役之苦、离别怀人之情。都市的风物之美、社会的富庶在词中也得到突出的表现。如描写杭州风光的《望海潮》,相传金主完颜亮读到「重湖叠巘清嘉,有三秋桂子,十里荷花。」之句,「遂起投鞭渡江之志。」在为歌女们写作的词篇中,表现了对她们的同情,唱出了她们的心声。在这类词中,也有一些庸俗的内容和颓废的情调。艺术成就最高的是羁旅行役之作。《雨霖铃》、《八声甘州》是这方面的代表作,融情入景,有点有染,感人至深。同时,赋予身世之叹和浓重的伤感情调,为人们千古传诵。柳永是北宋第一个专力写词的作家,在词的发展史上有着突出的贡献。首先,他始衍慢词。运用铺叙、渲染等手法,扩大了词的容量。其次,以俚语、俗语入词,呈现口语化的特色。同时,在艺术上运用传统的情景交融、点染等手法,又善于化用前人诗句入词,使词作韵味隽永、深婉含蓄。由于在题材和艺术上都有创新,所以流传很广。甚至连西夏也「凡有井水饮处,即能歌柳词」。有《乐章集》传世,存词210多首,按宫调编次,共16个宫调150个词调,这说明柳永的作品不仅是词集而且是可以入乐演唱的唱本,故名《乐章集》。
爱情 宴会 重逢

本文提供秋夜月·当初聚散原文,秋夜月·当初聚散翻译,秋夜月·当初聚散赏析,秋夜月·当初聚散拼音版,柳永简介

转载请注明:原文链接 | http://www.83366.net/shi/5567.html